当前位置:九力公文网>专题范文 > 公文范文 > 2023年歌颂母爱英文诗歌,菁选3篇

2023年歌颂母爱英文诗歌,菁选3篇

时间:2023-03-19 11:24:01 公文范文 来源:网友投稿

歌颂母爱的英文诗歌1  MotherMachree  Theresaspotinmyheart  whichnocolleenmayown;  Theresadepthinmysoul  never下面是小编为大家整理的2023年歌颂母爱英文诗歌,菁选3篇,供大家参考。

2023年歌颂母爱英文诗歌,菁选3篇

歌颂母爱的英文诗歌1

  Mother Machree

  Theres a spot in my heart

  which no colleen may own;

  Theres a depth in my soul

  never sounded or known;

  Theres a place in my memory

  my life that you fill;

  No other can take it

  no one ever will;

  Every sorrow or care

  in the dear days gone by;

  Was made bright by the light

  of the smile in your eye;

  Like a candle thats set

  in a window at night;

  Your fond love has cheered me and guided me right;

  Sure I love the dear silver

  that shines in your hair;

  And the brow thats all furrowed

  and wrinkled with care;

  I kiss the dear fingers

  so toil warm for me;

  Oh! God bless you and

  keep you, mother machree!

  《慈母颂》

  在我的心灵之中

  有个地方,深不可测

  其境从未与闻

  哪个少女也难问津;

  在我的记忆之中

  我的生命充满你的身影

  谁也不能取代

  永远无人有此真情;

  珍贵时光悠悠逝去

  辛劳烦扰却永不消停

  你眼中的微笑,其光彩

  使烦劳转为光明;

  宛如点燃的烛光

  深夜透窗棂

  你深情的爱激励我

  引领我一直前进;

  是的,我爱你如银的发丝

  闪烁着深情的光芒

  我爱你额上道道皱纹

  岁月刻满沧桑

  我吻你勤劳的手指

  双手柔情温暖我心房;

  啊,慈母在我心

  苍天保佑,福寿永绵长!

歌颂母爱的英文诗歌2

  the hand that rocks the cradle

  blessing on the hand of women!

  angels guard its strength and grace,

  in the palace, cottage, hovel,

  oh, no matter where the place;

  would that never storms assailed it,

  rainbows ever gently curled;

  for the hand that rocks the cradle

  is the hand that rules the world.

  赐福妇女的手!

  天使护引它的力量和恩爱,

  在王宫,村舍,茅屋,

  啊,不论甚么所在,

  有彩虹温和的悬挂,

  不受风暴的侵害,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

  infancys the tender fountain,

  power may with beauty flow,

  mothers first to guide the streamlets

  from them souls unresting grow-

  grow on for the good or evil,

  sunshine streamed or evil hurled;

  for the hand that rocks the cradle

  is the hand that rules the world.

  婴孩是幼弱的泉源,

  流出权力和美丽,

  是母亲,首先引导那小溪,

  活泼的灵魂从那里长起──

  长成善,或长成恶,

  流送阳光或流出暴力,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

歌颂母爱的英文诗歌3

  Before Two Portraits of My Mother

  两幅母亲肖像前

  I love the beautiful young girl of this

  portrait, my mother, painted years ago

  when her forehead was white, and there was no

  shadow in the dazzling Venetian glass

  of her gaze. But this other likeness shows

  the deep trenches across her forehead’s white

  marble. The rose poem of her youth that

  her marriage sang is far behind. Here is

  my sadness: I compare these portraits, one

  of a joy-radiant brow, the other care-

  heavy: sunrise—and the thick coming on

  of night. And yet how strange my ways appear,

  for when I look at these faded lips my heart

  smiles, but at the smiling girl my tears start.

  —Emile Nelligan (1879-1941)

  我深爱这名美丽少女的画像,

  她是我的母亲,绘制于多年前

  当时她的前额白皙无瑕

  如同威尼斯玻璃般闪亮,没有一丝阴影 在她双眸中。

  但另一幅肖像显出深深的纹痕布满她皎白大理石般*滑的前额

  她少女时的那 首玫瑰情诗

  曾在她婚礼中被咏唱,如今已经远去。

  此时我心悲伤:比较这两幅肖像

  一幅显得 神情愉悦,另一幅显得心事重重

  一幅如同朝阳初升

  另一幅则如迎面而来的阴郁 黑夜。

  然而我的反应却显得非比寻常

  因为当我看着她失去光泽的双唇,

  我心发出微笑,但看着那名微笑的少女

  我的`泪竟开始涌出。

  —艾米里·奈利根 (1879-1941)

推荐访问:英文 歌颂 母爱 歌颂母爱英文诗歌 菁选3篇 歌颂母爱的英文诗歌1 歌颂母爱的英文诗歌100字 歌颂母爱的英文诗歌10句 歌颂母爱的英文诗歌10字

版权所有:九力公文网 2013-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[九力公文网]所有资源完全免费共享

Powered by 九力公文网 © All Rights Reserved.。备案号:苏ICP备13036920号-1