当前位置:九力公文网>专题范文 > 公文范文 > 2023年诗经玄鸟原文模板

2023年诗经玄鸟原文模板

时间:2023-05-18 16:18:02 公文范文 来源:网友投稿

下面是小编为大家整理的2023年诗经玄鸟原文模板,供大家参考。

2023年诗经玄鸟原文模板

每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?以下是小编为大家收集的优秀范文,欢迎大家分享阅读。

诗经玄鸟原文篇一

天命玄鸟降人间,简狄生契商祖先,住在殷地广又宽。当时天帝命武汤,征伐天下安四方。

昭告部落各首领,九州土地商占遍。商朝先王后继前,承受天命不怠慢,裔孙武丁最称贤。武丁确是好裔孙,武汤遗业能承担。

龙旗大车有十乘,贡献粮食常载满。国土疆域上千里,百姓居处得平安。

开拓疆域达四海,四夷小国来朝拜,车水马龙各争先。景山外围黄河绕,殷受天命人称善,百样福禄都占全。

玄鸟:黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。

商:指商的始祖契。

宅:居住。芒芒:同“茫茫”,广大的样子。

古:从前。帝:天帝。武汤:即成汤,汤号曰武。

正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。

方:遍,普。后:上古称君主,此指各部落的酋长首领(诸侯)。

奄:拥有。

九有:九州。传说禹划天下为九州。有,“域”的借字,疆域。

先后:指先君,先王。

命:天命。殆:通“怠”,懈怠。

武丁:即殷高宗,汤的后代。

武王:即武汤,成汤。胜:胜任。

旂(qí):古时一种旗帜,上画龙形,竿头系铜铃。

乘(shèng):四马一车为乘。

糦(xī):同“饎”,酒食。宾语前置,“大糦”作“承”的前置宾语。承,捧,进献。

邦畿(jī):封畿,疆界。

止:停留,居住。

肇域四海:始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以“九夷、八狄、七戎、六蛮”为“四海”。或释“肇”为“兆”,兆域,即疆域。开辟疆域以至于四海。

来假(gé):来朝。假,通“格”,到达。

祁祁:纷杂众多之貌。

景:景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。景:广大。员:幅员。

咸宜:谓人们都认为适宜。

百禄:多福。

何(hè):通“荷”,承受,承担。

推荐访问:诗经 原文 模板 诗经玄鸟原文模板 2023年诗经玄鸟原文模板 诗经玄鸟讲解

版权所有:九力公文网 2013-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[九力公文网]所有资源完全免费共享

Powered by 九力公文网 © All Rights Reserved.。备案号:苏ICP备13036920号-1